Britanski humor

Tečaj angleščine pogosto popestrimo s kakšno šalo. Če se pošalimo na svoj račun, pa se še toliko bolj približamo britanskemu smislu za humor. Čeprav so Britanci znani kot ljudje, ki neradi kažejo svoja čustva, imajo namreč velik smisel za humor.

“I’m so bad at cooking- I could burn water.”

»Tako slabo kuham, da bi lahko zažgal vodo.«

Britanski smisel za humor je edinstven, a na prvi pogled zelo zapleten (complex). Ključ za razumevanje britanskega humorja je, da ga ne smemo jemati preveč resno (seriously). Britanci namreč radi poudarjajo lastne pomanjkljivosti (flaws) in pomanjkljivosti ljudi okrog sebe.

“I can’t be friends with someone who doesn’t drink tea!”

»Ne morem biti prijatelj z nekom, ki ne mara čaja!«

tečaj angleščineBritanci so znani po tem, da so zelo vljudni (polite). Če vas britanski prijatelj z veseljem občasno »užali« s hudomušnim (witty) komentarjem, mu ne zamerite, saj to pomeni, da ste mu zelo pri srcu. Na ta način namreč radi ustvarijo zanimiv pogovor. Seveda pa je pomemben vidik britanskega humorja to, da znajo presoditi, kaj se ljudem zdi smešno, saj hudomušni komentarji niso primerni ob vsaki priložnosti (situation). Preberite več angleških šal.

“I absolutely love it when my train is delayed.”

»Najbolj sem srečen, ko vlak zamuja.«

Naslednji ključni sestavini (key ingredients) britanskega humorja sta sarkazem in ironija. Britanci pogosto šale izrečejo z resnim tonom glasu, in če pogovoru niste dobro sledili, se boste prav zagotovo spraševali, ali je bila to res šala ali ne, pri odkrivanju pa vam lahko pomagajo ton glasu (tone of voice), kontekst in neverbalni namigi, kot je nasmeh na obrazu govorca. Na srečo so sarkastične povedi stalnica v vsakdanjem pogovoru, zato se jih kmalu navadimo.

“I tripped and fell over in front of everyone but at least I didn’t embarrass myself!”

»Spotaknil sem se in padel sem pred vsemi, ampak se vsaj nisem osramotil.«

tečaj angleščineBritanci uporabljajo humor tudi za razvedritev najbolj nesrečnih in žalostnih trenutkov. Sposobni so se pošaliti iz skoraj vsega. Nočejo užaliti (insult), ampak se k smehu zatečejo kot k zdravilu, ko jim je v življenju najbolj težko. Nesreča in neuspeh sta stalnici v britanski komediji, seveda pa so šale v mejah dobrega okusa (to be in good taste). Zelo znan je tudi t. i. »gallows humour« (gallows ‘vislice’), ko se šalijo na račun najbolj neprijetnih, resnih ali bolečih trenutkov in pa angleške besedne igre (puns), ko na zabaven način uporabijo besede, ki zvenijo podobno, a imajo različen pomen.

Tečaj angleščine vam bo razkril, da je kljub stereotipu o Britancih kot zelo resnem narodu humor zanje popolnoma naraven.

Imate vprašanja o tečaju angleščine, vas zanima več?

Pokličite nas na 080 23 52 ali nam pišite na info@lingula.si. Z veseljem vam bomo svetovali.